1. Home /
  2. Arts and entertainment /
  3. SBC galerie d'art contemporain


Category

General Information

Locality: Montreal, Quebec

Phone: +1 514-861-9992



Address: 372, rue Ste-Catherine West, Suite 507 H3B 1A2 Montreal, QC, Canada

Website: www.sbcgallery.ca

Likes: 3837

Reviews

Add review



Facebook Blog

SBC galerie d'art contemporain 04.06.2021

C’est la dernière semaine de la résidence RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE d’Amanda Gutiérrez chez SBC! Elle collabore avec la collective Womxn Walk the Walk pour une takeover de la galerie, où elles présentent deux performances incluant *Found in Translation*. Dans cette œuvre, Veronica Mockler, Joanna Guillaume, Florencia Sosa Rey et Amanda Gutiérrez enquêtent sur ce que cela fait d'incarner la réalité de l'écoute intersectionnelle dans une conversation entre... deux fxmmes qui parlent des langues différentes. Ne manquez pas la chance de voir RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE à SBC galerie d’art contemporain. // It's the final week of Amanda Gutiérrez's residency at SBC, RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE! In collaboration with Amanda, the collective Womxn Walk the Walk will do a gallery takeover where they present two performances, including Found in Translation. In this work, Veronica Mockler, Joanna Guillaume, Florencia Sosa Rey and Amanda Gutiérrez investigate what it actually feels like to embody the reality of intersectional listening in a conversation between two womxn who speak different languages. Don’t miss the last days to see RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE at SBC Gallery of Contemporary Art.

SBC galerie d'art contemporain 19.05.2021

La résidence d’Amanda Gutiérrez RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE sera prolongée d’une semaine! La collective Womnx Walk the Walk vont contribuer à la version finale de l’exposition sur les formes d’écoute féministes. Jusqu’au 1 mai, vous pouvez venir visiter Amanda et son exposition sur place à la galerie. À bientôt! Voici sa dernière animation collage, Yo Te Creo. Merci à @collages_feministes_montreal_ et @collages_feminicides_montreal_ pour leur soutien!... ----- Amanda Gutiérrez’s residency RUIDO DE PAPEL/BRUIT DE PAPIER/PAPER NOISE has been extended by one week! The collective Womnx Walk the Walk will contribute with the last iteration on feminist forms of listening. We invite you to visit Amanda and her exhibition in person at the gallery right up until May 1. See you soon! Here is her latest collage animation, Yo Te Creo. Thank you to @collages_feministes_montreal_ and @collages_feminicides_montreal_ for their support!

SBC galerie d'art contemporain 01.05.2021

Bonne journée de la terre! Branchez-vous à 14h30 pour une nouvelle performance de l'artiste en résidence SBC Amanda Gutiérrez et Viv Corringham. Dans le cadre du 2e festival télématique en ligne annuel de modèles d'art du Jour de la Terre, Amanda et Viv présenteront Walking in Azcapotzalco. Leur performance en duo comprend la voix, la vidéo 360, les enregistrements de terrain et le traitement électronique de la voix. Ils explorent la marche, un aspect central de leurs deux ...pratiques, à une époque où tout le monde doit rester à l'intérieur. Ils se concentrent sur une promenade partagée à Mexico en 2019, représentée avec des enregistrements vidéo et sur le terrain, d'Azcapotzalco, un quartier du côté nord-ouest où le cinéaste a grandi. Dans leur performance live, le chant improvisé répondra à ces souvenirs fragmentés et à la psychogéographie de ce lieu, entrelacée avec l'expérience acoustique et visuelle des marcheurs de Mexico. Veuillez suivre ce lien à l'événement: https://edam2021.deck10.media/stages/main ----- Happy Earth Day! Tune in at 2:30 pm for a new performance by SBC artist-in-residence Amanda Gutiérrez and Viv Corringham. As part of the 2nd annual Earth Day Art Model Online Telematic Festival, Amanda and Viv will present Walking in Azcapotzalco. Their duo performance contains voice, 360 video, field recordings and electronic voice processing. They explore walking, a central aspect of both their practices, in a time when everyone must stay indoors. They focus on a shared walk in Mexico City in 2019, portrayed with video and field recordings, of Azcapotzalco, a neighborhood on the northwest side where the filmmaker grew up. In their live performance, improvised singing will respond to these fragmented memories and to the psychogeography of this location, interwoven with the acoustic and visual experience of female walkers in Mexico City. https://edam2021.deck10.media/stages/main

SBC galerie d'art contemporain 17.04.2021

*Faites partie de l'équipe en pleine expansion de SBC !* Nous sommes présentement à la recherche de candidates pour les rôles suivantes: - Responsable des programmes publiques et développement institutionnel... - Responsable des expositions et des communications Pour plus d’info veuillez visitez notre site web: https://www.sbcgallery.ca/opportunites-de-carriere ----- Join SBC’s growing team! We are currently looking to fill the following two positions: - Head of Public Programmes & Institutional Development - Exhibitions and Communications Manager For more information please visit our website: https://www.sbcgallery.ca/job-opportunities

SBC galerie d'art contemporain 14.01.2021

Don’t forget to register for BEAD N’ BITCH with Dayna Danger and Nico Williams! We’re looking forward to gathering at 4:30 PM EST on Saturday, December 19th to bead and bitch! This event will take place via Zoom and registration is required to access the Zoom link. https://forms.gle/FTp4KK4p4oDWZqBL7 - - - - - ...Continue reading

SBC galerie d'art contemporain 27.12.2020

Bonne nouvelle! Il vous reste encore du temps pour postuler à notre programme de résidence LIGNES PERMÉABLES. Nous avons prolongé la date limite jusqu'à ce vendredi 18 décembre. Veuillez consulter notre site web pour plus d'informations sur la résidence et la procédure de candidature ! https://www.sbcgallery.ca/residence-lignes-permeables - - - - -... Good news! There is still time to apply for our PERMEABLE LINES residency program. We’ve extended the deadline to this Friday, December 18th. Please visit our website for more information about the residency and how to apply! https://www.sbcgallery.ca/permeable-lines-residency

SBC galerie d'art contemporain 09.12.2020

Alors que la galerie est encore fermée, nous sommes très heureuses de partager une vidéo produite en collaboration avec le commissaire d’APP T, Ryan Rice. Ryan nous fait part de ses réflexions sur l'exposition et sur le travail de l'artiste Couzyn Van Heuvelen. Nous savons que ce n'est pas la même chose que d'assister à une exposition en personne, mais cette vidéo offre une excellente occasion de visiter (et de revisiter) l'exposition du point de vue du commissaire. Vous pou...vez regarder la vidéo sur notre compte Youtube en cliquant sur le lien ci-dessous. La vidéo est présentée en anglais et des sous-titres en français sont disponibles. Un grand merci à Ryan Rice pour sa participation et sa générosité en nous offrant cette nouvelle façon de découvrir cette exposition et le magnifique travail de Couzyn ! https://youtu.be/tzJAJ0bRFxM - - - - - While the gallery is still closed, we are so excited to share a video produced in collaboration with BAIT curator, Ryan Rice. Ryan offers his insights on the exhibition and on the work of artist, Couzyn Van Heuvelen. We know it’s not the same as witnessing an exhibition in person but this video offers a great opportunity to visit (and revisit) the exhibition from the perspective of the curator. You can view the video on our Youtube channel through the link below. The video is presented in English and French subtitles are available. Special thanks to Ryan Rice for his participation and generosity in providing this new way to experience this exhibition and Couzyn’s stunning work! https://youtu.be/tzJAJ0bRFxM

SBC galerie d'art contemporain 07.12.2020

Nous sommes très heureuses de présenter la 7e édition de BEAD N’ BITCH, animée par Dayna Danger et Nico Williams. C'est notre dernier événement dans le cadre d’APP T, par Couzyn Van Heuvelen, et notre dernier programme de 2020. Nous sommes très enthousiastes d'être rejoints par Dayna et Nico pour offrir ce programme aux participants Queer, 2Spirit, Indigiqueer, Autochtones et QTBIPOC ! BEAD N’ BITCH aura lieu via Zoom le samedi 19 décembre à 16h30 EST. Nous demandons aux p...articipants de s'inscrire via le lien et nous vous enverrons le lien de l'événement le jour d’avant. Apportez vos perles ettout le monde est encouragé (mais pas obligé) à s'habiller - ce sera amusant ! Veuillez noter que ce programme sera présenté en anglais. https://forms.gle/FTp4KK4p4oDWZqBL7 - - - - - SBC is thrilled to host the 7th edition of BEAD N’ BITCH with Dayna Danger and Nico Williams. As our final event in the context of BAIT, by Couzyn Van Heuvelen, and our last program of 2020, we’re so excited to be joined by Dayna and Nico to offer this program for Queer, 2Spirit, Indigiqueer, Indigenous and QTBIPOC participants! BEAD N’ BITCH will take place via Zoom on Saturday, December 19 at 4:30 PM EST. We ask that participants register through the link below and we will send out the link to the event the day before. Bring your beads everyone is encouraged (but not required) to dress up it’s going to be a fun one! Please note that this event will be in English. https://forms.gle/FTp4KK4p4oDWZqBL7

SBC galerie d'art contemporain 22.11.2020

Seeing Qamutiik, in the gallery space, I could almost hear the snow sliding under the sleek runners. It reminded me about the few times I actually did get to ride with a dog team. Although winter is approaching, when spring comes every year, the husky dogs would have to wear little booties so their paws wouldn’t get cut up on the ice. Sometimes they would come off and you’d hear someone shout out dog boot signalling that the boot was coming out the other side of the sled.... Jason Sikoak (Jason Sikoak Art) En regardant Qamutiik, dans l'espace de la galerie, je pouvais presqu’entendre les patins glisser sous la neige . Cela m'a rappelé les quelques fois où j'ai pu faire du traîneau avec un attelage de chiens. Bien que l'hiver approche, quand le printemps arrive chaque année, les chiens husky doivent porter de petits chaussons pour ne pas se couper les pattes sur la glace. Parfois, elles se détachent et on entend quelqu'un crier "botte de chien" pour signaler que la botte sort de l'autre côté du traîneau. Jason Sikoak

SBC galerie d'art contemporain 12.11.2020

BAIT, as the exhibition is called, is that bait. One can’t help but to be lured in by the sheer beauty of the works glanced there as one approached the gallery’s glass doors. After entering, you are hooked. I found this especially so for myself, as an Inuk artist, I was mesmerized by not only the sheer size of some of the works, like the oversized fishing lures, but by the care and skill it took to make all of them. Van Heuvelen has lived up to the term alchemist. He combin...Continue reading

SBC galerie d'art contemporain 27.10.2020

Walking into the SBC Gallery of Contemporary Art a group of foil ring seals greeted me. Avataq (2016) reminds me of my past when in the winter my old man would clean and wash the pelts, stretching them inside on a frame to dry. I love the fact that the weights holding the balloons to the floor are toggling harpoon heads - the traditional tools invented by Inuit invented to hunt seals. In Labrador, archaeologists have found a 7000-year-old toggling harpoon at a burial site. T...heir design endures as they continue to be used in modern times. Couzyn Van Heuvelen plays on the traditional float attached to harpoon lines while speaking to what is employed in modern times: plastic or rubber buoys. To me, the suspended seals are a tie between traditional tools and today's equivalencies. Jason Sikoak (Jason Sikoak Art) - - - En entrant dans SBC galerie d'art contemporain, je suis accueilli par un groupe de phoques annelés en aluminium. Avataq (2016) me rappelle de temps passés, lorsque , en hiver, mon père nettoyait et lavait les peaux de phoques, pour ensuite les étirer à l'intérieur sur un séchoir. J'aime le fait que les poids qui maintiennent les ballons au sol sont des têtes de harpons détachées - les outils traditionnels inventés par les Inuits pour chasser les phoques. Au Labrador, des archéologues ont trouvé un harpon détaché âgé de 7 000 ans dans un lieu de sépulture. Leur conception reste s d'actualité, car ils continuent d'être utilisés à nos jours. Couzyn Van Heuvelen interprète le flotteur traditionnel attaché aux lignes du harpon tout en faisant référence à ce qui est utilisé aujourd’huis : des bouées en plastique ou en caoutchouc. Pour moi, les phoques suspendus sont un lien entre les outils traditionnels et les équivalences d'aujourd'hui. Jason Sikoak

SBC galerie d'art contemporain 13.10.2020

We are thrilled to announce Jason Sikoak (Jason Sikoak Art) as the first artist taking part in our new digital residency project! Please read more about Jason below. Born in Rigolet, NL and currently based in Montreal, QC, Jason Sikoak centers their artistic practice on creating a dialogue of learning for both themselves and the viewer. Sikoak uses a wide range of media, such as images digitally rendered in pen and ink, as well as stone, bone, and antler. Through these mediu...ms they share Inuit tales that represent a flow of generational knowledge across Canada and through Indigenous peoples. Their work uses dynamic imagery to investigate identity and the environment, positioning coastal sites and storytelling as liminal spaces for a larger conversation regarding land and history. Sikoak is currently pursuing their Bachelor of Fine Arts at Concordia University; their entry into an academic institution is an integral point in their journey which has led them to experiment with new materials and techniques. Their work is included in La Guilde’s 2019 exhibition Nunatsiavut: Our Beautiful Land, and in the travelling exhibition SakKijâjuk: Art and Craft from Nunatsiavut. - - - Nous sommes ravis d'annoncer que Jason Sikoak est le premier artiste à participer à notre nouvelle programmation de résidences numériques ! Apprenez en un peu plus sur Jason ci-dessous. Né à Rigolet, T.-N.-L. et actuellement basé à Montréal, QC, Jason Sikoak focalise sa pratique artistique sur la création d'un dialogue d'apprentissage pour le spectateur et lui-même. Sikoak utilise diversmédias , tels que t des images rendues numériquement à la plume et à l'encre, à la pierre, l'os et le bois de cervidés. Ainsi iel r partage des contes inuits qui représentent un flux de connaissances générationnelles à travers le Canada et les peuples autochtones s. Leur travail utilise de l'imagerie dynamique pour explorer des concepts d'identité et d'environnement, en positionnant les sites côtiers et les récits comme des espaces liminaires pour une conversation plus large sur la terre et l'histoire. Sikoak poursuit actuellement sa licence en beaux-arts à l'université Concordia ; leur entrée dans une institution universitaire est un point essentiel de leur parcours qui les a amenés à expérimenter de nouveaux matériaux et de nouvelles techniques. Leur travail est inclus dans l'exposition de La Guilde de 2019, Nunatsiavut : Our Beautiful Land, et dans l'exposition itinérante SakKijâjuk : Art and Craft from Nunatsiavut. Aa